YouTube zavádí dabovaná videa. Dočkáme se už brzy zahraničního obsahu v češtině?

Neradi sledujete zahraniční videa na YouTube se strojově přeloženými českými titulky? Google chystá velmi vítané řešení. Těšíte se?
YouTube pracuje na skvělé funkci
Video platforma YouTube shromažďuje miliony tvůrců z celého světa, kteří produkují videa. Často jde o zábavný obsah, ale také například vzdělávací nebo dedikovaný pro určité témata. Častokrát vás přitom může zaujmout tvůrce, jenž nemluví česky a konzumace jeho obsahu nemusí být zrovna pohodlná.
Pro takový případ YouTube již mnoho let nabízí automaticky generované titulky a častokrát i v češtině. Ani tento způsob však pro diváky nemusí být zrovna přívětivý. Proto Google, jenž platformu YouTube provozuje, přichází s velmi zajímavým řešením.
Jde o možnost, kterou společnost testuje již více než dva roky a někteří tvůrci ji aktivně využívají. V následujících týdnech a měsících ale YouTube funkci zpřístupní i dalším tvůrcům. A o co přesně jde? Video tvůrci dostanou možnost nahrát audiostopy v cizích jazycích.

Jakékoliv video v českém jazyce
Tvůrci video obsahu na YouTube většinou natáčí videa ve svém rodném jazyce, což je naprosto pochopitelné. Někteří ale ovládají i další jazyky a tak si vytvoří dedikovaný kanál, kde videa nahrává v onom dalším jazyce. Google však usilovně pracuje na tom, aby k tomuto kroku nemuseli tvůrci přistupovat.
Novinka v jednoduchosti funguje tak, že natočíte video ve svém rodném jazyce a následně jej nadabujete. Tuto audiostopu vložíte do videa a divák si bude moci vybrat, v jakém jazyce chce video vidět.
Podobně již funguje například technologický kanál MKBHD nebo youtuber Mark Rober. Jeho videa přitom diváci mohou vidět i s českým dabingem.
Tato videa přitom často dosahují lepších čísel a samotný YouTube uvádí, že vícejazyčná videa dokáží zasáhnout až o 25 % diváků. To je velmi solidní číslo, které se tvůrcům rozhodně vyplatí.
Videa nadabuje AI
Ačkoliv YouTube testuje nástroje umělé inteligence pro dabování videí, tak tuto funkci svým tvůrcům nenabízí. Google si zatím s touto možností pohrává a tvůrci se musí spolehnout na jiné možnosti dabingu.
Vždy je poté možnost najmout dabéry a video klasicky nadabovat. V dnešní době se ovšem autoři videí obracejí na umělou inteligenci, přičemž k dispozici je spoustu nástrojů, které zvládnout k videím vytvořit audiostopu v mnoha jazycích. Často navíc dabing napodobuje emoce a svou kvalitou rozhodně potěší.
Šance pro české tvůrce?
Možnost nahrát cizojazyčné audiostopy představuje pro tvůrce obrovskou šanci růstů. To platí i ve vztahu k českým youtuberům, kteří mohou narazit na to, že český trh není příliš velký.
Jakmile jim ale bude umožněno do videí nahrát například angličtinu, španělštinu, němčinu či jakýkoliv jiný jazyk, otevře se jim možnost expandovat po celém světě.
Zdroj: Mobilizujeme.cz
Autor článku

Tomáš se zajímá o technologie všeho druhu. Píše seriály o novinkách z Netflixu a dalších streamovacích služeb. Pracuje v elektrotechnice, ve volném čase rád cestuje a fandí fotbalu.
Tomáš se zajímá o technologie všeho druhu. Píše seriály o novinkách z Netflixu a dalších streamovacích služeb. Pracuje v elektrotechnice, ve volném čase rád cestuje a fandí fotbalu.